-
1 ciento
1. num[как пр в составе сложных числит.] сто2. mciento treinta y dos personas — сто три́дцать два челове́ка
1) число́ сто2) со́тняa cientos — а) со́тнями б) перен в большо́м коли́честве
x
por ciento — x на сто, со́тню; x проце́нтов• -
2 ciento
-
3 ciento
-
4 noventa
1. numдевяно́сто2. mчисло́ девяно́сто -
5 uno
1. num mоди́нuno, dos, tres — оди́н | раз |, два, три
2. mesas palabras están en la página uno — э́ти слова́ - на страни́це | оди́н | пе́рвой
число́, ци́фра оди́н; едини́ца3. adj1) pos оди́н; еди́ный; еди́нственныйla ley es una — зако́н оди́н (для всех)
es (todo) uno (y lo mismo) — (всё) э́то - одно́ и то же; всё еди́но
2) pl; + x + s приблизи́тельно, приме́рно, о́коло x кого; чегоeran unos cien hombres en total — всего́ бы́ло | приме́рно сто челове́к | о́коло ста челове́к | челове́к сто
3)pl
tb un|os cuant|os — не́сколько кого; чего; гру́ппа когоvinieron unos amigos suyos — пришли́ не́которые | пришёл ко́е-кто́ | из его́ друзе́й
5) pl неизве́стно, непоня́тно каки́е; каки́е-то4. pronestán en la calle unos hombres armados — на у́лице стоя́т каки́е-то вооружённые лю́ди
1) gen m вся́кий, любо́й (из нас); челове́кuno puede desear estar solo — любо́му (из нас) | челове́ку | иногда́ хо́чется побы́ть одному́
una no sabe nunca cómo comportarse con él — с ним | я ( как и любая другая женщина на моём месте) никогда́ не зна́ю | никогда́ не зна́ешь |, как себя́ вести́
uno mismo — я, ты, ка́ждый сам
lo mejor es hacerlo todo uno mismo — лу́чше | де́лать всё самому́ | когда́ де́лаешь всё сам
3)son así: (la) una ríe, (la) otra llora — у них так: одна́ смеётся, друга́я пла́чет
uno a otro — а) оди́н друго́го; друг дру́га б) оди́н друго́му; друг дру́гу
uno a, por uno; uno tras otro; de uno en uno — оди́н за други́м; друг за дру́гом; по одному́
4) разг како́й-то челове́к; кака́я-то же́нщина; кто́-тоhay aquí uno que pregunta por ti — тут кто́-то тебя́ спра́шивает
una de las suyas — ( из ряда вон выходящая) проде́лка, вы́ходка
le han hecho una gordísima — ему́ таку́ю свинью́ подложи́ли!
siempre sales con una de las tuyas — всегда́ ты что́-нибудь вы́кинешь!
- a una- de una
- más de uno
- no acertar una
- una de dos
- uno de tantos
- uno que otro -
6 брать
несов., вин. п.1) tomar vt, coger vt; asir (непр.) vt ( хватать); sacar vt ( извлекать), aceptar vt ( принимать на себя)брать рука́ми — tomar con las manosбрать в ру́ки — tomar en las manos (en los brazos)брать в свои́ ру́ки перен. — coger en sus manosбрать себе́ ( что-либо) — tomar para síбрать с собо́й — tomar (llevar) consigoбрать к себе ( кого-либо) — tomar consigo; admitir vt ( принимать на работу)брать поруче́ние, зада́ние — tomar (aceptar) un encargo, una comisiónбрать биле́ты — comprar entradasбрать такси́ — tomar un taxiбрать те́му для сочине́ния — tomar (elegir) el tema para la composiciónбрать материа́л из спра́вочника — sacar el material del prontuarioбрать ка́мень, песо́к из карье́ра — sacar piedras, arena de la canteraбрать нало́г — coger (recaudar) impuestosбрать до́рого, дешево ( с кого-либо) — cobrar caro, barato (a)брать взя́тки — tomar (aceptar) dádivas (propinas)брать уро́ки — tomar lecciones3) перен. прост. ( выводить заключение) coger vt, sacar vtотку́да ты э́то берешь? — ¿de dónde lo sacas?4) ( захватывать) coger vt, tomar vt; apresar vtбрать го́род при́ступом — tomar una ciudad al asaltoбрать кого́-либо в плен — coger (hacer) prisionero a alguien5) перен. ( овладевать кем-либо) coger vt, apoderarse (de)меня́ берет сомне́ние — una duda se apodera de mí, me asalta una dudaстрах его́ не берет — el miedo no lo coge (no se apodera de él)6) ( преодолевать) salvar vtбрать препя́тствие спорт. — salvar el obstáculoбрать барье́р ( о лошади) — salvar la barrera7) твор. п. ( достигать чем-либо) lograr vt, conseguir (непр.) vt (por, con)брать число́м — conseguir (vencer) por cantidadбрать умо́м, хи́тростью — conseguir por (con) inteligencia, astucia8) чаще с отриц., разг. ( производить какое-либо действие) coger vtлопа́та не берет грунт — la pala no coge el terreno9) без доп., разг. ( направляться) tomar vtбрать впра́во, вле́во — tomar la derecha, la izquierda••(вре́мя, ста́рость и т.п.) берет свое — (el tiempo, la vejez, etc.) pide (exige) lo suyoбрать себя́ в ру́ки — dominarseне брать в рот (+ род. п.) — tener aversión( por)брать в оборо́т ( кого-либо) — ≈ tirar de las riendas, meter en cinturaбрать верх (над + твор. п.) — ganar vt; prevalecer (непр.) vi; hacer morder el polvo (fam.)на́ша берет! разг. — ¡la victoria es nuestra!, ¡ganamos!, ¡vencemos!брать быка́ за рога́ — coger al toro por los cuernos10) гл. "брать (взять)" с отдельными существительными образует устойчивые словосочетания, которые помещены в словаре под этими существительными -
7 взять
(1 ед. возьму́) сов., вин. п.1) tomar vt, coger vt; asir vt ( схватить); sacar vt ( извлечь); aceptar vt ( принять на себя)взять рука́ми — tomar con las manos (en los brazos)взять в ру́ки — tomar en la manoвзять в свои́ ру́ки перен. — coger en sus manosвзять себе́ ( что-либо) — tomar para síвзять с собо́й — tomar (llevar) consigoвзять к себе́ ( кого-либо) — tomar consigo; admitir vt ( принять на работу)взять поруче́ние, зада́ние — tomar (aceptar) un encargo, una comisiónвзять биле́ты — coger (comprar) entradasвзять такси́ — tomar un taxiвзять те́му для сочине́ния — tomar (elegir) el tema para la composiciónвзять материа́л из спра́вочника — sacar el material del prontuarioвзять ка́мень, песо́к из карье́ра — sacar piedras, arena de la canteraвзять да́чу на ле́то — tomar (alquilar) una casa de campo para el veranoвзять нало́г — coger (recaudar) impuestoвзять до́рого, дешево ( с кого-либо) — cobrar caro, barato (a)взять уро́к — tomar una lección3) перен. прост. ( вывести заключение) coger vt, sacar vtотку́да ты э́то взял? — ¿de dónde lo has sacado?с чего́ ты э́то взял? — ¿de dónde has cogido (sacado) esto?взять го́род при́ступом — tomar una ciudad al asaltoвзять с кого́-либо в плен — coger (hacer) prisionero a alguien6) перен. ( овладеть кем-либо) coger vt, apoderarse (de)меня́ взяло́ сомне́ние — una duda se apoderó de míменя́ взял страх — tuve miedo, el miedo se apoderó de mí7) ( преодолеть) salvar vtвзять препя́тствие спорт. — salvar el obstáculoвзять барье́р ( о лошади) — salvar la barrera8) твор. п. ( достичь чем-либо) lograr vt, conseguir (непр.) vt (por, con)взять число́м — conseguir (vencer) por cantidadвзять умо́м, хи́тростью — conseguir por (con) inteligencia, conseguir por ( con) astucia9) чаще с отриц., разг. ( произвести какое-либо действие) coger vt; entrar vi (en)лопа́та не взяла́ грунт — la pala no entraba en el terreno10) без доп., разг. ( направиться) tomar vtвзять впра́во, вле́во — tomar la derecha, la izquierda11) выражает внезапное или неожиданное действие ( обычно в сочетании с союзами да, и, да и и следующим гл.)он возьми́ да и умри́ — (y) se murió de repente( sin más ni más)все молча́ли, а он взял да и сказа́л (возьми́ да и скажи́) — todos callaban y él de repente dijo (y dijo sin más ni más)- взять на себя - не дорого возьмет••взять себя́ в ру́ки — dominarseвзять в оборо́т ( кого-либо) — buscarle las vueltas (a)взять под обстре́л ( что-либо) — dirigir el fuego (contra); тк. перен. criticar acerbamente, critiquizar vt; cortar trajesвзять верх (над + твор. п.) — ganar vt; prevalecer (непр.) vi; hacer morder el polvo (fam.)на́ша взяла́! разг. — ¡la victoria es (ha sido) nuestra!взять быка́ за рога́ погов. — coger el toro por los cuernosчерт возьми́! — ¡diablo!12) гл. "взять (брать)" с отдельными существительными образует устойчивые словосочетания, которые помещены в словаре под этими существительными -
8 cuánto
1. adjско́лько¿cuántos años tienes? — ско́лько тебе́ лет?
2. pron¡cuánta gente! — ско́лько наро́ду!
ско́лько¿cuántos irán de excursión mañana? — ско́лько челове́к пое́дет за́втра на экску́рсию?
¿a cuánto? — ско́лько сто́ит?; почём?
¿a cuánto los tomates? — почём помидо́ры?
3. adv¿a cuántos estamos? — како́е (у нас) сего́дня число́?
наско́лько; как¿cuánto más deprisa podemos ir? — наско́лько быстре́е мы мо́жем е́хать?
4. m¡cuánto ha envejecido! — как он постаре́л!
коли́чество; величина́; разме́рignoro el cuánto de la deuda — мне не изве́стна су́мма до́лга
-
9 ene
1. f"э́не"; бу́ква n2. adj; atr invar( о количестве) не́который; икс книжн; сто́лько-то разгnúmero ene — не́кое, э́нное число́
-
10 entero
1. adj1) весь; ( к-л множество) по́лностью, целико́м, в це́ломpor entero — см enteramente
2) це́льный; сплошно́йpieza entera — це́льный, оди́н кусо́к
3) це́лый; невреди́мый; нетро́нутыйel vaso quedó, salió entero — стака́н | не разби́лся | оста́лся цел
4) ( о крае чего-л) ро́вный, гла́дкий; ( о листе) невырезно́й; ( о предмете) с ро́вными края́ми, пра́вильной фо́рмы5) перен му́жественныйа) реши́тельный; твёрдыйб) сто́йкий; хладнокро́вный6) перен че́стный; поря́дочный; чи́стый2. m tbnúmero entero — це́лое (число́)
-
11 sumar
vt1) скла́дывать; сумми́ровать2) ( в сумме) составля́ть, равня́ться чемуlos participantes sumaban más de un centenar — о́бщее число́ уча́стников превыша́ло сто челове́к
См. также в других словарях:
число — Прие моч ное Источник: ГОСТ 111 90: Стекло листовое. Технические условия оригинал документа Смотри также родственные термины: 109. Число бетатронных колебаний … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации
Сто к одному — Студия игры (2000 2007) Жанр Телеигра Режиссёр(ы) Юрий … Википедия
Сто долларов США — англ. United States one hundred dollars … Википедия
СТО — ср., числ. десять десятков, сотня. Сочтешь ли до ста? По сту рублей на брата. О сте рублях спор. Одним стом не покроешь. Перво сто. друго сто, третье сто и пр. двести, триста. Два ста, двести. мн. сотни или сот. Много ль сот, сотен добыл? Двести … Толковый словарь Даля
число — Количество, наличность, состав, численность, контингент, сумма, цифра; день.. Ср. . См. день, количество . небольшое число, несть числа, расти числом... Словарь русских синонимов и сходных по смыслу выражений. под. ред. Н. Абрамова, М.: Русские… … Словарь синонимов
сто двадцать — сто дв’адцать заповеданный Богом век человека (Быт.6:3 ), число лет жизни Моисея (Втор.34:7 ), число тысяч павших (Суд.8:10 ; 2Пар.28:6 ), число тысяч жертв (3Цар.8:63 ), высота притвора (2Пар.3:4 ), число священников (2Пар.5:12 ), число сатрапов … Библия. Ветхий и Новый заветы. Синодальный перевод. Библейская энциклопедия арх. Никифора.
сто\ двадцать — сто дв’адцать заповеданный Богом век человека (Быт.6:3 ), число лет жизни Моисея (Втор.34:7 ), число тысяч павших (Суд.8:10 ; 2Пар.28:6 ), число тысяч жертв (3Цар.8:63 ), высота притвора (2Пар.3:4 ), число священников (2Пар.5:12 ), число сатрапов … Полный и подробный Библейский Словарь к русской канонической Библии
сто — числ., употр. часто Морфология: сколько? сто, (нет) скольких? ста, скольким? ста, (вижу) сколько? сто, сколькими? ста, о скольких? о ста 1. Сто это число 100. 2. Словом сто обозначают количество кого либо, чего либо, равное 100. Сто человек,… … Толковый словарь Дмитриева
СТО — СТО, ста, колич. 1. Число и количество 100. За с. кому н. (больше ста лет). 2. (косвенный мн. сот, стам, стами, стах), со словами «много», «несколько». Такое количество каких н. единиц, предметов. Много сот рублей. Обойтись несколькими стами… … Толковый словарь Ожегова
СТО — ста; числ. колич. 1. Число и цифра 100. // Количество, равное 100. С. рублей. С. лет. С. шагов. 2. Употр. для выражения неопределённо большого количества; много, очень много. С. раз говорил тебе. С. лет не виделись. С. раз надо подумать, прежде… … Энциклопедический словарь
сто — за сто верст (ехать) киселя есть (хлебать)... Словарь русских синонимов и сходных по смыслу выражений. под. ред. Н. Абрамова, М.: Русские словари, 1999. сто сотня Словарь синонимов русского языка. Практический справочник. М.: Русский язык. З. Е.… … Словарь синонимов